Oferujemy tłumaczenia ustne:
- przysięgłe - nasi tłumacze towarzyszą podczas podpisywania aktów notarialnych, urzędowych i innych
- zwykłe - konsekutywne - negocjacje, rozmowy handlowe
- zwykłe - symultaniczne - konferencje, spotkania.
Tłumaczenia konsekutywne
Tłumaczenia konsekutywne są stosowane na wszelkiego rodzaju spotkaniach np. konferencje, negocjacje, zebrania. Tłumacz przekłada słowa prelegenta po skończeniu przez niego zdania lub w przerwie jego wypowiedzi. Za podstawową jednostkę obliczeniową w tego rodzaju tłumaczeniu przyjmuje się blok trwający dwie godziny.
Tłumaczenia symultaniczne
Tłumaczenia symultaniczne stosuje się na konferencjach i spotkaniach, w których uczestniczy wiele osób. Tłumacze siedzący w kabinach słyszą tekst oryginału w słuchawkach i w tym samym czasie przekazują słuchaczom jego przekład na inny język. Tłumacze symultaniczni pracują w parach, zmieniając się w kabinie mniej więcej co 15 min. Jako jedne z najtrudniejszych zadań tłumaczeniowych, tłumaczenia symultaniczne wymagają od wykonujących je osób nie tylko doskonałej znajomości języka źródłowego, docelowego i terminologii w jednej lub kilku dziedzinach, ale także wysokiej odporności na stres i doskonałego przygotowania.
Nikt nie jest równie dobry we wszystkich dziedzinach, dlatego starannie wybieramy tłumacza indywidualnie do każdego zlecenia.





